英语翻译应该是每年专升本英语考试必考题型,有二十分的分值,还是挺多的,英语基础不好怎么办,小编教你翻译技巧,轻轻松松拿高分。
英语翻译记住这三点,翻译不再是难点。
1、增词
在段落翻译时,为了能充分的表达中文的含义,汉译英时有必要增加词语来使英 文的表达更加顺畅。例如:感冒可以通过人的手传染。译文为:Flu can be spread by hand contact.其中的 contact(接触)就是根据译文需要添加上的。
2、减词
译文的增词、减词都是为了更确切、更忠实地表达原文的含义和精神。例如“百姓出现做饭点火难现象。”中的“现象”一词可以省略,只译成“people do not even have matches to light their stoves.”就足以表达原 文中的信息。
3、词类转换
词类变形和转换,是英语语言的一个很重要的特点,特别是名词、动词、形容词 这三种最主要的词类,大部分可以直接转换使用,或者稍加变化(前缀、后缀等)即可转换为另一种词类。例如:他的演讲给我们的印象很深。译文:His speech impressed us deeply.汉语句子中“印象”是名词,英语句子中则换成了动词。
下面是一道短文翻译快来练练手。
How to make friends in college? One of the best ways is to get involved in extracurricular activities. As a matter of fact, getting involved in extracurricular activities is the most important thing to do in college. In my opinion, extracurricular activities are as important as academics. I tell parents, especially those who would prefer it if their children choose an academic career, and also students, that to have one organization or one activity to attend is as important as going to class.
Extracurricular activities help you connect with people, because what happens is that so many students get to this new world; they are surrounded by so many new people and need to make friends with the people around them. This is what extracurricular activities are: a doorway to help you to create a world.
[参考译文]
在大学里,要如何结交朋友呢?一个最好的方法就是参加课外活动。实际上,参加课外活动是大学里最重要的事情。在我看来,课外活动和学业同样重要。我想告诉学生,也想告诉家长,尤其是那些想让自己的孩子选择学术生涯的家长,参加社团或活动和上课同样重要。课外活动有助于你与人交往:在大学里,有那么多的学生来到这个新天地,周围都是新面孔,大家都需要结交新朋友。这就是课外活动的作用:为你开启走向崭新天地的大门。